Naatha Vinthu Kalaathi
Arunagirinathar , 2013-12-06
Thirupugal (only the first verse)
Original Script
நாத விந்து கலாதீ நமோ நம
வேத மந்த்ர ஸ்வரூபா நமோ நம
ஞான பண்டித ஸ்வாமி நமோ நம … வெகுகோடி
நாம சம்பு குமாரா நமோ நம
போக அந்தரி பாலா நமோ நம
நாக பந்த மயூரா நமோ நம … பரசூரர்
சேத தண்ட விநோதா நமோ நம
கீத கிண்கிணி பாதா நமோ நம
தீர சம்ப்ரம வீரா நமோ நம … கிரி ராஜ
தீப மங்கள ஜோதி நமோ நம
தூய அம்பல லீலா நமோ நம
தேவ குஞ்சரி பாகா நமோ நம … அருழ்தாராய்
ஈதலும் பல கோலால பூஜையும்
ஓதலும் குண ஆசார நீதியும்
ஈரமும் குரு சீர் பாத சேவையும் - மறவாத
ஏழ்தலம் புகழ் காவேரியால் விளை
சோழ மண்டல மீதே மனோஹர
ராஜகெம்பீர நாடாளும் நாயக - வயலூரா
ஆதரம் பயில் ஆரூரர் தோழமை
சேர்தல் கொண்டவரோடே முனாளினில்
ஆடல் வெம்பரி மீதேறி மாகயி - லையிலேகி
ஆதி அந்த உலாவாசு பாடிய
சேரர் கொங்குவை காவூர் நன்னாடதில்
ஆவினன் குடி வாழ்வான தேவர்கள் – பெருமாளே
Transliteration
Naatha vinthu kalaathi namoh nama
Veytha manthra swaroopaa namoh nama
Nyaana paNditha swaami namoh nama … vegukohdi
Naama sambu kumaaraa namoh nama
Pohga anthari baalaa namoh nama
Naaga pantha mayooraa namoh nama … parasoorar
Seytha thaNda vinohthaa namoh nama
Geetha kiNkiNi paathaa namoh nama
Theera sambrama veeraa namoh nama … giri raaja
Theepa mangala johthi namoh nama
Thooya ambala leelaa namoh nama
Theyva kunjari paagaa namoh nama … arulthaaraay.
eedalum bala kohlaala poojaiyum
ohdalun guna aachaara neethiyum
eeramum guru seer paada seyvaiyum - maravaada
eyl.dalam pugal. kaaveyriyaal vilai
sohl.a mandala meedey manohhara
raaja gambira naadaalum naayaka - vayalooraa
aadaram payil aaroorar thohl.amai
seyrdal kond avarohdey munaalinil
aadal vempari meedeyri maa - kayi laiyil eygi
aadi antha ulaa aasu paadiya
seyrar konguvai kaavoor nanaadadil
aavinan kudi vaal.vaana deyvargaL - perumaaley
Translation
I bow to you and seek blessings, the one who is:
The basis of the principles of Lingam(Nadha) and Peetam(Receptacle)/ (or Shivasakthi),
The beauty of Vedas and manthras (scriptures and all chants),
The most learned and knowledgeable swami,
The son of Sambu with millions of names,
The son of Uma, provider of happiness to all beings
The one who mounts on the peacock which tames and binds the snake to its feet,
The one who made a sport of punishing all the hostile demons (asuras),
The one who wears the lilting anklets on the holy feet,
The valorous and great warrior,
The king of all mountains,
The sacred light emanating from all lamps,
The one who plays in the pure cosmic sky,
The consort of Devayanai,
The Lord of the region Rajakembiram in Chola mandalam that is made fertile by the great river Kaveri and praised by people in the seven worlds for never forgetting its charity, many special modes of worship, learning, virtuous conduct, justice, compassion and service to the teacher’s (Guru’s) holy feet,
The Lord of Vayaloor,
The Life of the place called Thiruvaavinankudi (foothill of Palani) in Vaikavoor, a part of Kongu Naadu that was ruled by Cheraman Peruman who sang the beautiful song, Adi Ula (ex. tempore) when he arrived on his horse at the heavenly abode (Maha Kailas) before his friend Saint Sundarar, and
The Great one for all Devas.