Thondar Naangaley
Siva Yogaswami
Original Script
தொண்டர் நாங்களே
பல்லவி
தொண்டர் நாங்களே சிவ
தொண்டர் நாங்களே
அநுபல்லவி
அண்டத்திற் பிண்டத்தில்
ஆண்டவனைக் காணும்
சரணம்
மண்டு பிணியால் வருந்த மாட்டோம்
மாதாக் கருப்பையின் மீண்டு வாராத்
பண்டுசெய் வினையெல்லாம் பறந்து போச்சு
பாரி லனைத்தும் உறவே யாச்சு
கொண்டுங் கொடுத்துங் குடிகுடி யீசற்கு
என்று மாளாகி எப்போதும் வாழும்
வேதாந்த சித்தாந்தம் வேறாகக் காணோம்
வீட்டு நெறியினில் நாட்டம் மிகவுள்ள
சிவசிவ வென்றெந்த வேளையுஞ் சொல்லிச்
சீவன் சிவனென்று சித்தத்திற் கொள்ளும்
இருந்த இடத்தினில் எல்லாம் பார்ப்போம்
பொருந்திய வண்ணம் பூமியில் வாழும்
Transliteration
Thondar Naangaley
pallavi
thondar naangaley siva
thondar naangaley
anupallavi
andatthil pindatthil
aandavanai kaannum
saranam
mandu piniyaal varuntha maattohm
maathaa karuppaiyil meendu vaaraa
pandu sei vinai ellaam paranthu pohcchu
paaril anaitthum uravey yaacchu
kondum kodutthum kudikudi eesarku
endrum aalaagi eppohthum vaalum
veythaantha sitthaantham veyraaga kaanohm
veettu neriyinil naattam miga ulla
sivasiva endrentha veylaiyum solli
seevan sivan endru sitthatthil kollum
iruntha idatthinil ellaam paarppohm
porunthiya vannam boomiyil vaal.um
Translation
Servitors of Siva Are We!
refrain
servitors - we are indeed - Siva's
servitors - we are indeed
short refrain
in the macrocosm - in the microcosm
God - seeing
Verses
affliction - with disease - suffer - (we) will not
mother - in the womb of - again - not come
past - done - actions - all - flown - (and) gone
in the world - everything - related - became
getting - giving - many generations - to God
forever - became servant - always - living
vedanta and - siddhanta - as separate - we do not see
mukthi(1) - on the path - interest - very much - having
siva siva - thus - all - time - saying
soul - is Siva - thus - in the mind - holding
where we are - in the place - everything - we will see
befitting - manner - on Earth - living
Footnote:
(1) "veettu" -- literally "of the home" -- refers to the soul's final destination, its home -- mukthi, liberation.