Appanukkum Ammaikkum Mangalam
Siva Yogaswami , 2012-11-13
Although the original text has each line ending in "mangalam," the traditional practice is to end each line with "mangalam jeya mangalam"
Original Script
அப்பனுக்கும் அம்மைக்கும் மங்களம்
அப்பனுக்கும் அம்மைக்கும் மங்களம்
அத்துவித வஸ்துவுக்கு மங்களம்
ஒப்பில்குரு நாதனுக்கு மங்களம்
உத்தம பத்தருக்கு மங்களம்
முப்பொழுதுந் தொழுவார்க்கு மங்களம்
மூவாசை வென்றவர்க்கு மங்களம்
முப்பத்து முக்கோடி தேவர்க்கும் மங்களம்
முனிவர்க்கும் இருடிகட்கும் மங்களம்
தன்னைத்தன்னா லறிந்தவர்க்கு மங்களம்
ஐயமிட் டுண்பவர்க்கு மங்களம்
ஐயமில்லாச் சாதுக்கட்கு மங்களம்
ஆதியந்த மில்லாத ஆன்மாவுக்கு மங்களம்
சீகாழித் தேவருக்கு மங்களம்
திருநாவுக் கரசருக்கு மங்களம்
சீர்பெருகு சுந்தர்க்கு மங்களம்
திவ்விய மாணிக்கர்க்கு மங்களம்
எங்குந்தங்கும் உயிர்களுக்கு மங்களம்
மங்களம் ஜெய மங்களம்
மங்களம் ஜெய மங்களம்
|Appanukkum Ammaikkum Mangalam
appanukkum ammaikkum mangalam mangalam
atthuvitha vasthuvukku mangalam mangalam
oppil gurunaathanukku mangalam mangalam
utthama pattharukku mangalam mangalam
muppol.uthun thol.uvaarkku mangalam jeya mangalam
moovaasai vendravarkku mangalam mangalam
muppatthu mukkohdi theyvarkkum mangalam mangalam
munivarkkum irudigadkum mangalam mangalam
thannaitthannaal arinthavarkku mangalam mangalam
aiyamittunbavarkku mangalam mangalam
aiyamillaa saathukkadku mangalam mangalam
aathiyantham illaatha aanmaavukku mangalam
seegaal.i theyvarukku mangalam mangalam
thirunaavukkarasarukku mangalam mangalam
seerperugu suntharkku mangalam mangalam
thivviya maanikkarkku mangalam mangalam
engun thangum uyirkalukku mangalam mangalam
mangalam jeya mangalam
mangalam jeya mangalam
mangalam jeya mangalam
Transliteration
appanukkum ammaikkum mangalam
atthuvitha vasthuvukku mangalam
oppil gurunaathanukku mangalam
utthama pattharukku mangalam
muppol.uthun thol.uvaarkku mangalam
moovaasai vendravarkku mangalam
muppatthu mukkohdi theyvarkkum mangalam
munivarkkum irudigadkum mangalam
thannaitthannaal arinthavarkku mangalam
aiyamittunbavarkku mangalam
aiyamillaa saathukkadku mangalam
aathiyantham illaatha aanmaavukku mangalam
seegaal.i theyvarukku mangalam
thirunaavukkarasarukku mangalam
seerperugu suntharkku mangalam
thivviya maanikkarkku mangalam
engun thangum uyirkalukku mangalam
mangalam jeya mangalam
mangalam jeya mangalam
Translation
Glory to Father and Mother!
to Father and - to Mother also - glory
Non-dual - to matter - glory
incomparable - to gurunathan - glory
sincere - to devotee - glory
thrice daily - to worshippers - glory
three desires - to those who conquer - glory
thirty - three million - to devas also - glory
to sages and -to rishis also - glory
Self by themselves - to those who know - glory
to those who put charity before themsleves - glory
doubtless - to sadhus - glory
beginning ending - without - to the soul - glory
From Sirkali - to the divine one of (1) - glory
to Thirunavukkarasar - glory
increasingly wealthy - to Sundarar - glory
divine - to Manickar - glory
everywhere staying - to beings - glory
glory - victory - glory
glory - victory - glory
Footnotes:
(1) Refers to Thirugnanasambandar
* Model for Study: A major impediment to the spread of Natchintanai has been the diversity of melodies used for any given song. Hindu music is very creative and professionally trained Carnatic singers have a great deal of freedom for improvisation, much like modern western jazz musicians. But this leaves the average lay person with a big problem as well as teachers of groups or children when they come to learn the song. "How should we sing it? What is the tune?" To facilitate the dissemination of Yogaswami's songs the Swamis at Kauai Aadheenam have selected standardized tunes. Wherever possible we have tried to source these melodies from the Sri Lankan Jaffna community itself. Sometimes a complicated carnatic melody by a professional Jaffna Tamil singer has been simplified. (Gamakams are reduced for children) In cases where melodies are not known or are "boring" from a modern youth angle, we have adopted a more rhythmic, upbeat melody. We have to give credit to the Tiruvadi Niliyam (Jaffna Sai Baba devotees) who have sponsored some recordings by the All Ceylon Radio Singers for leading the way in this regard. These are good examples of Yogaswami's songs sung in a pleasing style. It is well known that Yogaswami himself did on occasion tell his devotees to sing such-and-such a Natchintanai song according to the melody of a song sung by one of the current popular devotional singers of his day. The melodies for many Natchintanai have yet to be selected for groups and children. If you would care to suggest some tunes we would very much appreciate your suggestions. Please email studyhall@hindu.org